Толкование деяния 17 глава. Деяния святых апостолов. Благовествование в коринфе

Прошедши чрез Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику, где была Иудейская синагога.

Павел, по своему обыкновению, вошел к ним и три субботы говорил с ними из Писаний,

Открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых, и что Сей Христос есть Иисус, Которого я проповедую вам.

И некоторые из них уверовали, и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин не мало.

Но неуверовавшие Иудеи, возревновавши и взявши с площади некоторых негодных людей, собрались толпою и возмущали город и, приступивши к дому Иасона, домогались вывесть их к народу.

Не нашедши же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что эти всесветные возмутители пришли и сюда,

А Иасон принял их; и все они поступают против повеления кесаря, почитая другого царя, Иисуса.

И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.

Но сии, получивши удостоверение от Иасона и прочих отпустили их.

Прибытие Павла и Силы для проповеди христианства в Фессалонику — факт первостепенной важности. Римская дорога от Адриатического моря на Ближний Восток называлась Эгнацийской, а главная улица Фессалоники представляла собой часть этой дороги. Христианство, прочно утвердившееся в Фессалониках, могло распространяться на запад и восток по этой дороге, после чего она стала столбовой дорогой успеха Царства Божия.

Первый стих этой главы является композиционным примером экономного письма. Можно подумать, что речь идет о приятной прогулке; но в действительности от Филипп до Амфиполя — 33 римские мили, или около 50 километров, от Амфиполя до Аполлонии еще 30 миль, и, наконец, до Фессалоника еще 30 миль. Таким образом, путешествию около 100 римских миль или 150 километров уделено всего одно предложение.

По обычаю Павел начинает свою деятельность в синагоге. Большого успеха он достиг не столько среди иудеев, сколько среди язычников, посещавших синагогу. Это вызвало ярость иудеев, ибо они смотрели на этих язычников как на свой естественный заповедник, а тут вдруг они прямо на глазах ускользают от них. Иудеи прибегли к гнуснейшим методам, чтобы помешать Павлу. Сперва они посеяли смуту в народе, а когда они привели Иасона и других братьев, обратившихся ко Христу, пред членов городской администрации, они обвинили их в подготовке к бунту. Они сознавали ложность этого обвинения, но они излагали его намеками, заставлявшими власти особенно серьезно отнестись к нему: «Эти всесветные возмутители, — говорили они, — пришли и сюда». Иудеи нисколько не сомневались в том, что христианство является действенной силой, возбуждающей интерес. Т. Р. Глоувер с удовольствием приводил высказывание одного ребенка о том, что Новый Завет кончается революциями. Истинное воплощение христианства в жизнь должно привести к коренному изменению каждого человека, и всего человечества.

Деяния 17,10-15 В Верию

Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибывши, пошли в синагогу Иудейскую.

Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так;

И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин не мало.

Но когда Фессалоникские Иудеи узнали, что и в Верии проповедано Павлом слово Божие, то пришли и туда, возбуждая и возмущая народ.

Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.

Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получивши приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.

Верия находилась приблизительно в ста километрах к западу от Фессалоники. В этом отрывке обращают на себя внимание три факта:

1) Павел обосновывал свои проповеди на Писаниях. Он побудил иудеев заняться изучением Писаний. Иудеи были уверены в том, что Иисус не был Мессией, потому что Он был распят, а человек распятый на кресте, был проклят. Но места как Ис. 53, убедили их в том, что деяния Иисуса были предсказаны в Писании.

2) Здесь проявлялась крайняя озлобленность иудеев. Они не только помешали Павлу проповедовать в Фессалониках, а преследовали его и в Верии. Трагичность их положения заключается в том, что они считали, что этим они делают богоугодное дело. Когда человек отождествляет личные цели с волею Божией, вместо того, чтобы подчинить их воле Божией, они приводят обычно к ужасным последствиям.

3) Личное мужество Павла. Он был заключен в тюрьму в Филиппах, с опасностью для своей жизни покинул он Фессалоники под покровом ночи, и опять же в Верии рискует своей жизнью. Многие прекратили бы борьбу, которая грозит арестом и смертью. Когда Давида Ливингстона спросили, куда он готов идти, он ответил: «Я готов идти куда угодно, но только вперед». Павлу тоже никогда не приходила в голову мысль повернуть назад.

Деяния 17,16-21 Один в Афинах

В ожидании их в Афинах, Павел возмутился духом при виде этого города, полного идолов.

Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими Бога, и ежедневно на площади со встречающимися.

Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: «что хочет сказать этот суеслов?», а другие: «кажется, он проповедует о чужих божествах», потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение.

И, взявши его, привели в ареопаг и говорили: можем ли мы знать, что это за новое учение, проповедуемое тобою?

Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши; посему хотим знать, что это такое?

Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое.

Покинув Верию, Павел оказался в Афинах. Но, будь с ним друзья или нет, Павел всегда проповедовал Христа. Уже давно минуло величие Афин, но город оставался крупнейшим университетским центром тогдашнего мира, в который стекались люди того мира за образованием. Это был город множества богов. Говорили, что в Афинах было больше статуй богов, чем во всех остальных греческих городах вместе взятых, и что в Афинах было легче встретить бога, чем человека. На большой городской площади люди собирались поговорить, ибо в Афинах они едва занимались чем-нибудь другим. Павлу нетрудно было найти собеседников, и философы вскоре узнали о нем.

Среди философов были эпикурейцы. Они считали, что:

1) Все зависит от судьбы;

2) со смертью все кончено;

3) Боги далеки от мира и он их не беспокоит;

4) Наслаждение — главная цель человеческой жизни.

При этом они не подразумевали плотские и материальные наслаждения, потому что, по их мнению, наивысшее наслаждение — это отсутствие страдания.

Были среди них и стоики, которые считали, что:

1) Все есть Бог. Бог — огненный дух, который, правда, ослабел в вещественном мире, но обитает во всем. Человеческая жизнь происходит от маленькой искры этого духа, обитающего в человеке; когда же человек умирает, она возвращается к Богу;

2) Все свершается по воле Божией и, следовательно, все следует принимать как должное.

3) Вселенная время от времени распадалась, сгорала и возобновлялась вновь, повторяя свой цикл.

Они привели Павла в ареопаг, на холм бога войны Марса; собиравшийся там суд носил то же название. Это был суд избранных, в составе которого было не более 30 человек. Этот суд рассматривал обвинение в убийстве и осуществлял контроль над общественными нравами. И вот здесь, в самом образованном городе мира и перед самым взыскательным судом, должен был Павел изложить свою веру. Это могло устрашить всякого, но Павел никогда не стыдился благовествования Христова. Он рассматривал это как еще одну данную ему Господом возможность свидетельствовать о Христе.

Деяния 17,22-31 Проповедь для философов

И, став Павел среди ареопага, сказал — Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны;

Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано: «неведомому Богу». Сего-то, Которого вы не зная, чтите, я проповедую вам:

Бог, сотворивший мир и все что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет

И не требует служения рук человеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все; От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределённые времена и пределы их обитанию,

Дабы они искали Бога, не ощутят ли Его, и не найдут ли, хотя Он и не далеко от каждого из нас:

Ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род».

Итак мы, будучи родом Божиим, не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, получившему образ от искусства и вымысла человеческого.

Итак, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всему повсюду покаяться;

Ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.

В Афинах было много жертвенников, посвященных неведомому Богу. За шесть веков до прихода Павла в Афины на город напал ужасный мор, который ничто не могло остановить. Поэт Эпименид с острова Крит предложил свой план. С ареопага на город была выпущена отара черных и белых овец. Где бы одна из них ни ложилась на землю, ее тут же приносили в жертву богу, храм которого находился ближе всего; а если овца ложилась у жертвенника неизвестному богу, ее приносили в жертву «неведомому богу». С этого Павел и начинает свою проповедь. Из нее вытекают следующие мысли:

1) Бог не сотворен людьми. Он Сам Творец; и Ему, Сотворившему все, нельзя поклоняться перед предметами, созданными руками человека. Поистине, люди слишком часто поклоняются творению рук своих. Для многих Бог является Тем, Кому они отдают свои мысли, энергию и время. Ведь они обожествляют творения рук своих, обожают культ вещей.

2) Бог направляет историю. Он руководил развитием народов в прошлом, и он направляет все и ныне.

3) Бог сотворил человека так, что он инстинктивно в темноте ищет Бога.

4) Время инстинктивных поисков и неведения прошло. Пока люди находились в неведении, они не могли познать Бога, и Он простил им грехи и ошибки; но теперь во Христе людям дано светлое познание Бога, и время, когда Бог прощал людям по их незнанию, прошло.

5) Грядет Судный день. Жизнь — не движение к абсолютной гибели, как полагали эпикурейцы, ни дорога к слиянию с Богом, как думали стоики; жизнь есть путь к праведному суду Божьему, где Судия — Иисус Христос.

6) Бог продемонстрировал предназначение Христа, воскресив Его. Мы имеем дело с воскресившим Христом, а не с неведомым нам Богом.

Деяния 17,32-34 Реакция афинян на проповедь Павла

Услышавши о воскресении мертвых, одни насмехались, другие говорили: об этом послушаем тебя в другое время.

Итак Павел вышел из среды их.

Некоторые же мужи, приставши к нему, уверовали; между ними был Дионисий Ареопагит и женщина, именем Дамарь, другие с ними.

В общем могло бы казаться, что в Афинах Павел достиг меньше, чем в любом другом месте. Афиняне, собственно, любили больше всего поговорить. Они не ожидали результатов, и в сущности, не любили определенного решения. Их единственной целью было упражняться в красноречии и поощрять размышления.

По их реакции на проповедь Павла, афинян можно разделить на три группы: 1) Одни осмеяли Павла. Их забавляла страстность и серьезность этого странного иудея. Можно шутить над жизнью, но часто жизнь, начата комедией, заканчивается трагедией. 2) Другие решили подискутировать с Павлом попозже, в другое время. Но, откладывая важные дела и решения на будущее, можно попасть в большую беду. 3) Некоторые уверовали. Мудрый знает, что лишь глупец отклоняет предложение, сделанное Богом.

Двое из новообращенных названы по имени: Один из них Дионисий Ареопагит. Как мы уже упоминали, ареопаг состоял из около тридцати членов, так что Дионисий, по-видимому, принадлежал к интеллектуальной элите Афин. Другая была Дамарь. Женщины не пользовались в Афинах правами и свободой. Маловероятно, чтобы Павел мог встретить на рыночной площади благонравную женщину. Вероятней, что Дамарь устыдилась своего прежнего грешного образа жизни и решила вступить на стезю праведности. Здесь мы опять видим, что Евангелие привлекает как мужчин, так и женщин из самых разных слоев общества.



17,1 Оставив Филиппы, Павел и Сила прошли около пятидесяти трех километров на юго-запад, до АМФИОПОЛЯ. Следующая их остановка была в АПОЛЛОНИИ, еще в сорока восьми километрах к юго-западу. Оттуда они отправились на запад и, пройдя около шестидесяти километров, дошли до ФЕССАЛОНИКИ. Этот город имел важное стратегическое значение, так как располагался на пересечении торговых путей. Дух Святой избрал этот город центром, из которого Благая Весть будет распространяться во многих направлениях. В наши дни этот город известен как Салоники.

Когда Павел и Сила покинули Филиппы, чтобы завоевывать для Господа новые земли, Лука, возможно, остался там. На это указывает очередное изменение в повествовании: первое лицо множественного числа (мы) сменяется третьим лицом (они).

17,2-3 По своему обыкновению, миссионеры нашли иудейскую синагогу и там проповедовали Евангелие. Три субботы Павел открывал ВЗ и убедительно доказывал, что, согласно пророчествам, Мессии надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых. (Некоторые считают, что Павел провел в Фессалониках около трех месяцев, хотя в синагоге учил только три субботы.) Доказав это на основании Писания, Павел продолжил свою мысль, объявив, что Иисус Назарянин и был долгожданным Мессией. Разве Он не пострадал, не умер и не воскрес из мертвых? Разве это не подтверждает, что Он был Христом Божьим?

17,4-7 Некоторые из иудеев уверовали и заняли место рядом с Павлом и Силой уже как христиане. Также обращены были многие прозелиты-греки и из знатных женщин города немало. Это побудило неуверовавших иудеев к решительным действиям. Подобрав на рыночной площади всякий сброд, они инициировали беспорядки и осадили дом Иасона, где остановились Павел и Сила. Не нашедши же Павла и Силу в доме, они повлекли Иасона и некоторых других христиан к городским начальникам. Сами того не желая, они отдали должное Павлу и Силе, назвав их всесветными возмутителями. Затем они обвинили их в заговоре с целью подрыва власти кесаря проповедью о другом царе – Иисусе. Для иудеев было, мягко говоря, странным так ревностно стоять на страже власти кесаря, поскольку обычно они весьма сдержанно, если не враждебно, относились к Римской империи.

Но было ли их обвинение правдивым? Без сомнения, они слышали, как Павел возвещал о втором пришествии Христа, когда Он придет царствовать над всей землей. Но это не представляло непосредственной угрозы для кесаря, так как Христос возвратится, чтобы царствовать, только тогда, когда весь народ израильский покается.

17,8-9 Эти сообщения встревожили городских начальников. Они потребовали от Иасона и других, бывших с ним, поручиться за своих гостей, присовокупив к этому, вероятно, требование, чтобы те покинули город. Затем они отпустили их.

17,10-12 Братия в Фессалониках решили, что проповедникам лучше уйти из города, поэтому они отправили их ночью в ВЕРИЮ, где неукротимые и бесстрашные проповедники Евангелия сразу же пошли в синагогу иудейскую и благовествовали там. Местные иудеи показали свою непредубежденность, тщательно изучая, проверяя и сравнивая Писания ВЗ. Их умы были открыты для учения, но они неуклонно сверяли то, чему их учили, со Священным Писанием. Многие из этих иудеев уверовали. Также было значительное число новообращенных из почетных женщин языческих и из мужчин.

17,13-14 Когда новость о том, что Павел и Сила продолжают свое служение в Верш, дошла до Фессалоники, фессалоникийские иудеи специально пришли в Верию, возбуждая и возмущая народ против апостола. Поэтому братия отпустили Павла в сопровождении нескольких христиан к морю. Вероятно, они дошли до ДИУМА и отплыли в ПИРЕИ , портовый город возле АФИН . Сила и Тимофей остались в Верии.

17,15 Путь от Верии до Афин был долог, и желание некоторых братьев сопровождать Павла на протяжении всего пути свидетельствовало об истинной преданности и любви верийских христиан. Когда уже в Афинах им пришло время оставить Павла, он отправил с ними приказание к Силе и Тимофею присоединиться к нему как можно скорее.

17,16 Ожидая их в Афинах, Павел глубоко возмущался идолопоклонством, царившим в этом городе. Хотя Афины были центром культуры, образования и изящных искусств, не это интересовало Павла. Он не тратит свое время на осмотр достопримечательностей. Арнот комментирует:

"Дело не в том, что он недооценивал мраморные статуи, а в том, что живых людей он ценил выше. Не слаб, но силен тот человек, который считает бессмертные души гораздо более важными, чем изящные искусства... Павел считал идолопоклонство не живописным и безвредным, а ужасным". (William Amot, The Church in the House: A Series of Lessons on the Acts of the Apostles, pp. 379 и след.)

17,17-18 Он рассуждал в синагоге с иудеями и с чтущими Бога, а также проповедовал на площади всем, кто хотел его слушать. Таким образом он встретился с некими эпикурейскими и стоическими философами. Эпикурейцами назывались последователи философа Эпикура, который учил, что высший смысл жизни в удовольствиях, а не в стремлении к знаниям. Стоиками назывались пантеисты, которые считали, что мудрость состоит в освобождении от сильных эмоций, в том, чтобы оставаться безразличным и к радостям, и к горестям, безропотно подчиняясь законам природы. Когда представители этих двух философских школ услышали Павла, они сочли его суесловом и проповедником чужих божеств, потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение.

17,19-21 И, взявши его, привели в ареопаг, нечто вроде верховного суда, который собирался на холме Марса (греч. Ареса). В данном случае это был не суд в собственном смысле этого слова, а просто слушание, предоставлявшее Павлу возможность изложить свое учение перед судьями и народом. Это в некоторой степени объяснено в стихе 21. Афиняне очень любили собираться там, чтобы поговорить самим и послушать других. По-видимому, для этого у них было неограниченное время.

17,22 Стоя среди суда, Павел произнес проповедь, известную как "Речь в ареопаге". Изучая ее, необходимо помнить, что в ней он обращался не к иудеям, а к язычникам. Они не были знакомы с ВЗ, поэтому для начала ему нужно было найти тему, которая могла бы заинтересовать его аудиторию. Он начал с замечания о том, что афиняне особенно набожны. И действительно, Афины были очень религиозным городом, о чем свидетельствует тот факт, что, по общему мнению, в них было больше идолов, чем людей!

17,23 Среди идолов, которых он видел, Павел вспомнил жертвенник, на котором написано: "НЕВЕДОМОМУ БОГУ". Эта надпись и стала отправной точкой его проповеди. В ней апостол увидел признание двух важных фактов. Во-первых, факта существования Бога, а во-вторых, того, что афинянам Он не был известен. Затем Павел мог вполне естественно перейти к рассказу об истинном Боге. Как кто-то сказал, он направил блуждающий поток их набожности в верное русло.

17,24-25 Миссионеры утверждают, что, свидетельствуя язычникам, лучше всего начинать проповедовать о Боге с рассказа о творении. Именно так начал Павел свою проповедь афинянам. Он представил Бога как Того, Кто сотворил мир и все, что в нем. Обратив внимание слушателей на многочисленные языческие храмы, расположенные поблизости, апостол напомнил им, что истинный Бог не живет в рукотворенных храмах и не нуждается в услугах рук человеческих. В языческих храмах жрецы часто приносят своим богам пищу и другие "предметы первой необходимости", но истинный Бог не нуждается ни в каких услугах человека, потому что Он Сам источник жизни, дыхания и всего.

17,26-28 Затем Павел остановился на происхождении человеческого рода. Все народы произошли от единого предка – Адама. Бог не только вызвал к жизни все различные народы, но также назначил каждому свое время и страну. Он излил на них бесчисленные милости, чтобы они могли искать Его. Он хотел, чтобы они ощутили Его и нашли Его, хотя, в действительности, Он не далеко от каждого. Именно истинным Богом мы живем, и движемся, и существуем. Он не только создал нас, но и окружает нас со всех сторон.

17,28 Чтобы еще раз подчеркнуть взаимоотношения творения со своим Творцом, Павел процитировал некоторых из их греческих стихотворцев, которые говорили: "Мы Его и род". Эти слова не следует интерпретировать как учение о братстве людей и отцовстве Бога. Мы – род Божий в том смысле, что Он создал нас, но становимся сыновьями Божьими только тогда, когда уверуем в Господа Иисуса Христа.

17,29 Павел продолжает свои рассуждения. Если люди – род Божий, то невозможно считать, что Он подобен золоту, или серебру, или камню идола. Последние получили образ от искусства и вымысла человеческого и потому стоят ниже людей. Эти кумиры в некотором смысле продукт человеческого существования, тогда как истина в том, что сами люди – творение Божье.

17,30 Показав все безрассудство идолослужения, Павел отмечает, что в течение многих веков Бог оставлял без внимания неведение язычников. Но теперь, когда ниспослано откровение Евангелия, Он повелевает людям всем повсюду покаяться, то есть повернуться к Нему.

17,31 Это сообщение было крайне срочным, ибо Бог назначил день, в который будет праведно судить вселенную посредством Господа Иисуса Христа, предопределенного Им Мужа. Имеется в виду суд, который состоится, когда Христос вернется на землю, чтобы ниспровергнуть Своих врагов и начать Тысячелетнее царствование. Подтверждается это тем фактом, что Бог воскресил Господа Иисуса из мертвых. Так Павел подводит нас к своей излюбленной теме – воскресению Христа.

17,32-33 Возможно, Павел не закончил свою речь. Она была прервана насмешками тех, кто отрицал саму идею воскресения из мертвых. Другие не насмехались, но колебались. Они отложили принятие решения, сказав: "Об этом послушаем тебя в другое время". Они допускали, что день пришествия Христа будет днем бедствия. Они не могли сказать: "Никогда", а говорили: "Не сейчас".

17,34 Однако было бы неправильным считать, что обращение к афинянам закончилось неудачей. В конце концов, уверовал Дионисий, который был одним из судей – Ареопагитом. Также уверовала женщина именем Дамаръ и другие, чьи имена не упомянуты.

Итак, Павел вышел из среды их. "Больше об Афинах мы не услышим. Павел возвращался туда, где подвергался преследованиям, но там, где он встретил легкомысленное отношение, равнодушие, ему больше не о чем было говорить" ("Избранное").

Некоторые люди критикуют эту проповедь за то, что в ней, как кажется, звучит похвала афинянам за религиозность, тогда как на самом деле они были отъявленными идолопоклонниками; в ней Павел допускает, что надпись, которая, возможно, относилась к языческому божеству, обозначает истинного Бога; за то, что Павел, как кажется, слишком уж старательно приспосабливал эту проповедь к обычаям и традициям афинян и в ней Благая Весть не излагается так ясно и убедительно, как в некоторых других проповедях апостола. Эти упреки несправедливы. Мы уже попытались объяснить, что Павел сначала искал точку соприкосновения с аудиторией, затем постепенно подводил своих слушателей сначала к знанию об истинном Боге, затем к необходимости покаяния в связи с пришествием Христа как Судьи. В защиту этой проповеди Павла достаточно сказать, что благодаря ей некоторые души искренне обратились к Богу.

НЕОБЫЧНЫЕ КАФЕДРЫ

Ареопаг (холм Марса), где проповедовал Павел, – один из примеров таких необычных мест, где благовествовали первые христиане. Больше всего они любили проповедовать на улице, под открытым небом. Возможно, на улице, судя по числу слушавших и спасенных, проповедовали апостолы в Пятидесятницу (Деян. 2:6,41; некоторые ученые считают, что проповедь проходила во дворе храма.). Другие случаи проповеди под открытым небом записаны в 8:5,25,40; 13,44; 14,8-18.

Территория храма вторила Благой Вести, по крайней мере, в трех случаях (3,1-11; 5:21,42). В Филиппах Павел и его спутники проповедовали Слово у реки. Здесь, в Афинах, перед речью в ареопаге Павел проповедовал на рыночной площади (17,17). В Иерусалиме он обращался к разъяренной толпе с лестницы крепости Антония (21,40 – 22,21).

По крайней мере четыре раза апостолы благовествовали перед иудейским синедрионом. Петр и Иоанн (4,8.19); Петр и другие апостолы (5,27-32); Стефан (7,2-53) и Павел (22,30 – 23,10).

Обычно Павел и его товарищи проповедовали Благую Весть в синагогах (9,20; 13,5.14; 14,1; 17,1-2.10.17; 18,4.19.26; 19,8).

Неоднократно использовались частные дома. Петр проповедовал в доме Корнилия (10,22.24). В Филиппах Павел и Сила свидетельствовали дома у темничного стража (16,31-32). В Коринфе Павел благовествовал в доме Криспа, начальника синагоги (18,7-8). До полуночи он проповедовал в частном доме в Троаде (20,7). Он проповедовал по домам в Ефесе (20,20) и в своем доме, который снял в Риме (28,30-31).

Филипп благовествовал евнуху-ефиоплянину в колеснице (8,31-35), а Павел – на корабле (27,21-26). В Ефесе он ежедневно проповедовал в училище (19,9).

Павел благовествовал в суде перед Феликсом (24,10), Фестом (25,8) и Агриппой (26,1-29).

В 8,4 мы читаем, что рассеявшиеся христиане благовествовали слово повсюду.

Итак, первые христиане не считали, что Благая Весть должна всегда провозглашаться в особых, "освященных" зданиях. Всюду, где находились люди, были и смысл, и возможность знакомить их с Христом. С этим согласен А. Б. Симпсон:

"Первые христиане каждую ситуацию рассматривали как возможность свидетельствовать о Христе. Даже когда их приводили к царям и правителям, им никогда не приходило в голову уклониться от обсуждения спорных вопросов и открыто не объявлять себя христианами, опасаясь последствий. Для них это был лишь случай благовествоватъ царям и правителям, которые иначе были для них недоступны. Вероятно, Бог посылает нам каждого человека, давая возможность благословить его путь и оказать на его сердце и жизнь влияние, которое приведет его ближе к Богу". (А.В. Simpson, других данных нет.)

Господь Иисус повелел ученикам: "Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари" (Мк. 16,15). Книга Деяний апостолов показывает, как они выполняли этот наказ.

Можно добавить, что проповеди, записанные в Деяниях, большей частью были импровизированными. Обычно для их подготовки не было времени. Подготовка занимала не час, а всю жизнь. Готовились не проповеди, а проповедники.

ГЛАВА 17

1. Пройдя Амфиполис и Аполлонию, Шауль и Сила прибыли в Фессалонику, где была синагога.
Синагога. Текст говорит: «собрание евреев». См. ком. к 13:5. 

2. Шауль, по своему обыкновению, вошёл туда, и в течение трёх Шабатот преподавал им драшот из Танаха,
Шауль был соблюдающим традиции евреем (ком. к 13:9), и потому он ходил в синагогу по обыкновению, а не изредка, когда ему это было выгодно.

Преподавал им драшот , буквально «прочёл им лекции». Буквальное значение слова драш - «исследование»; слово может означать проповедь, экзегезу, поучительное истолкование текста. Слово мидраш имеет тот же корень. Обычно в период составления литературы мидраша (с 100 г. до н.э по 500 г. н.э.) драш состоял из трёх частей:
1) вступление, состоящее из библейского стиха с примерами и притчами,
2) конкретный текст, который надо было истолковать, дополнив его историями, аллегориями и параллельными текстами,
3) заключение, состоящее из увещевания, слов утешения, заканчивающееся молитвой Кадиш (см. ком. к Мат. 6:9-13). То, что Шауль часто пользовался методом мидраш и талмудическими формами изложения мысли, подтверждается такими местами, как Рим. 10:5-13; 1 Кор. 9:9-14; 2 Кор. 3:3-18; Гал. 3:16, 4:22-31. 

3. объясняя и подтверждая с помощью текста, что Мессия должен был перенести страдания и воскреснуть из мёртвых, и что "Йешуа, которого я проповедую вам, и есть Мессия".
Объясняя и подтверждая с помощью текста, буквально «открывая и ставя перед ними». Можно слышать возражения против метода «подтверждения текстами» (т.е. объяснения и цитирования мест Писаний для подтверждения какой-либо мысли, что и делал Шауль). Главный аргумент состоит в том, что этот метод можно употреблять во зло: вырывать отрывки из контекста или придавать им значение, которое никогда не подразумевалось автором. Да, действительно, есть случаи злоупотребления, «тем не менее, твердое основание Бога непоколебимо» (2 Тим. 2:19): если отрывки цитируются в соответствии с их контекстом, если термины переводятся правильно и объясняются, если делается анализ культурного контекста и ситуации, в которой находятся автор и его предполагаемые слушатели, то этот метод будет совершенно правильным. Им пользовались раввины в течение всей еврейской истории, и нет оснований предполагать, что подход Шауля к использованию Писаний не соответствовал традиции иудаизма.

Тот факт, что в Новом Завете Танах цитируется 695 раз, показывает, что, по мнению новозаветных авторов, значение жизни и призвания Йешуа можно адекватно оценить только в системе учений и понятий Танаха, несмотря на то, что Бог сотворил в нём нечто уникальное и радикально новое. Это убеждение побуждало первых верующих взглянуть на Танах по-новому, что вело к осознанию его роли и места в истине Нового Договора. В некоторых случаях было достаточно сослаться на «Писания» или «Танах» в целом (например, 1 Кор. 15:3-4), но зачастую основные события жизни Йешуа привязывались к конкретным текстам. В то же время в Новом Завете невозможно обнаружить надуманные аллегории, столь характерные для поздней раввинской и христианской литературы. С другой стороны, в нём нет расширенных толкований отрывков Танаха стих за стихом, которые встречаются уже в Кумране и позже в еврейской и христианской традиции (это можно увидеть лишь в Ме. 3:7-4:11). В Новом Завете цитируются отдельно взятые стихи, толкованию которых свойственна сдержанность; они употреблены для того, чтобы отразить уверенность автора в том, что приход Мессии Йешуа играет центральную роль в исполнении Божьих намерений по отношению к Израилю и всему миру.

Мессия должен был перенести страдания и воскреснуть из мёртвых. Шауль должен был подтвердить это с помощью Танаха, например, с помощью Книги Исайи 52:13-53:12 и Псалма 15:8-11 (см. 1 Кор. 15:3-4 и ком.), ибо еврейский народ ожидал, что главнейшей и первоочередной задачей Мессии будет политическое освобождение своего народа (1:6-7 и ком.).

Йешуа... и есть Мессия (См. Мат. 1:1 и ком.). Основной задачей Шауля было изменить порядок в ожиданиях еврейского народа. Далее он должен был показать, что эти новые ожидания исполнены в Йешуа. 

4. Некоторые из евреев поверили и решили присоединиться к Шаулю и Силе, а кроме них многие греки из "боящихся Бога" и немалое число знатных женщин.
Некоторые из евреев поверили и решили присоединиться к Шаулю и Силе. Уверовавшие в Йешуа, как правило, сохраняют общение с теми, кто привёл их к вере. Шауль и Сила никогда не бросали новообращённых на произвол судьбы, как это делают многие евангелисты в наши дни; и нигде в Новом Завете нет намёка на то, что верующие могут жить сами по себе, не имея общения с остальными членами Тела Мессии.
Из «боящихся Бога». См. ком. к 10:2. 

5. Однако неверующие евреи, охваченные завистью, отыскав каких-то негодяев из тех, что бродят без дела по рыночной площади, собрали из них толпу и устроили в городе беспорядки. Они напали на дом Ясона, намереваясь вывести Шауля и Силу к народу.
Неверующие евреи здесь и в ст. 13. См. ком. к 9:22-23.
Ясона, который, вероятно, был евреем, так как Шауль и Сила не стали бы без надобности вызывать раздражение у еврейской общины, проживая в доме язычника. У многих грекоязычных евреев были греческие имена; см. ком. к 13:9. В своём комментарии И. Говард Маршалл высказывает гипотезу о том, что он был евреем, «его еврейским именем, возможно, было имя Йегошуа, а Ясон имело похожее звучание для использования в греческой среде». Подобная традиция распространена в еврейской диаспоре и в наши дни, когда используется еврейское имя и похожее имя на местном языке, например, Борис и Барух. Иосиф Флавий пишет о первосвященнике Йегошуа, жившем во втором веке до н.э., который «изменил своё имя на Ясон» (Иудейские древности 12:5:1). 

6. Но не обнаружив их, потащили Ясона и некоторых других братьев к городским властям и стали кричать: "Эти люди, перевернувшие весь мир вверх дном, и сюда добрались!
7. А Ясон позволил им жить в его доме! Они не повинуются указам императора, так как утверждают, что у них другой царь - Йешуа!"
Утверждают, что у них другой царь - Йешуа. Ср. 16:20-23 и ком., а также обвинения, предъявленные Йешуа во время суда над ним (Йн. 18:33-38, 19:12) и его ответы.
Он действительно Царь. Он будет править миром. Тем не менее, его правление сейчас не распространяется на этот мир (Йн. 18:36), и поэтому Шауль учил верующих исполнять установленные в мире законы (Рим. 13:1-7), а Кефа написал: «Почитайте императора» (1 Кеф. 2:17). Само учение посланников опровергает обвинения, выдвинутые против Шауля и его спутников. 

8. Их слова встревожили народ и власти,
9. так что они отпустили Ясона и остальных только после того, как те дали им обязательство.
10. Как только настала ночь, братья отправили Шауля и Силу в Берию. Прибыв туда, они тотчас пошли в синагогу.
11. Местный народ был более благоразумен, нежели жители Фессалоники; они с большим интересом выслушали послание, ежедневно сверяя с Танахом то, что говорил Шауль.
12. Многие из них уверовали, кроме того, поверило немало греков - как знатных женщин, так и мужчин.
Сегодня мессианские евреи подобным же образом приветствуют и поощряют такую открытость сердец. Мы уверены, что если Добрая Весть преподносится должным образом, когда слушающие полагаются на факты, включая Танах, и имеют возможность проверить истинность информации, часто отклик будет таким же, как в Верии, где многие евреи поверили Йешуа. Это был очевидный успех Шауля в проповеди Евангелия еврейскому народу. 

13. Однако когда неверующие евреи из Фессалоники узнали о том, что Шауль проповедует Божье Слово и в Берии, они направились туда и устроили там беспорядки, подстрекая народ.
14. Братья немедленно отправили Шауля вниз по побережью, а Сила и Тимофей остались.
15. Люди, пошедшие вместе с Шаулем, проводили его до самых Афин и отправились назад, получив указания передать Силе и Тимофею, чтобы те как можно скорее шли к нему.
16. Пока Шауль ждал их в Афинах, его дух пришёл в смятение при виде города, полного идолов.
17. Тогда он начал устраивать в синагоге дискуссии с евреями и "боящимися Бога", а также ежедневно говорил на рыночной площади со всеми, кто там находился.
В Афинах Шауль, как обычно, обсуждал Евангелие в синагоге с евреями (ком. к 13:5) и с «боящимися Бога», людьми, наиболее расположенными к принятию Вести (ком. к 10:2 и к 13:16). Также он говорил на рыночной площади, где всегда собиралось больше всего людей, со всеми, кто там находился. Он пытался по возможности достичь сердца каждого человека, и потому пошёл туда, где у людей было время выслушать его и поговорить с ним (это новозаветный пример уличной евангелизации). Он не ждал, когда люди начнут приходить к нему, и шёл к ним сам, делая это не жалея сил - ходил ежедневно. 

18. Кроме того с ним стали встречаться философы эпикурейцы и стоики. Некоторые из них спрашивали: "Что хочет сказать этот болтун?" Другие, из-за того, что он проповедовал Добрую Весть о Йешуа и воскресении из мёртвых, говорили: "Похоже, он проповедует чужих богов".
Философы, эпикурейцы и стоики. Последователи Эпикура (341-270 до н.э.) отрицали существование Бога, наделяющего всё смыслом, и верили, что вселенная произошла случайно из потока атомов. Они высмеивали популярных в обществе (языческих) богов и мифологию. Их рассуждения о душе носили материалистический характер: душа растворялась и рассеивалась при смерти. Таким образом, целью жизни было наслаждение, а не преследование более высоких или данных из вне нравственных и духовных интересов. Наслаждение могло быть грубым и низким, если человек был склонен к нему, или же эстетическим и утончённым. Сегодняшние последователи эпикурейцев говорят: «живи как хочешь», а их бессовестный эгоизм редко смягчается элементарным ограничением «если это не мешает другим».

Стоики были пантеистами; для них «Бог был лишь словом, обозначавшим какой-то неопределённый дух разума во вселенной. Они видели в душе нечто материальное, что после смерти поглощалось этим расплывчатым «Богом». Все основные восточные религии и некоторые их западные ответвления имеют в своей основе похожие идеи, отрицающие существование высшего Бога, сотворившего вселенную и управляющего ею независимо от людей и их представлений.

Моральный кодекс стоиков в некотором смысле был выше кодекса эпикурейцев, но главным моральным достижением для них была совершенная апатия, возвышающаяся, по их мнению, над чувствами и обстоятельствами. Многие замкнувшиеся в себе люди подавляют в себе боль и вину, которую они должны чувствовать, и пытаются возвести свою замкнутость в ранг философии, вырабатывая разновидность стоицизма. В этой философии удовольствие не есть нечто хорошее, а боль не есть зло, ибо ничто не имеет особого значения. «Рассудок» становится направляющим фактором, но если «рассудок» не находит более причин, по которым стоит жить, самоубийство становится «разумным» поступком - первые два лидера стоицизма покончили с собой. В нашем веке это направление мысли развивалось Альбером Камю в его романе «Странник» и в эссе «Миф о Сизифе» (см. мою книгу «Мессианский еврейский манифест», с. 35-41, об истории и о смысле жизни).

Как стоицизм, так и эпикурейство (и их преемники) противостоят религии Библии. В настоящем стихе мы наблюдаем, как Шауль, проявляя Божью любовь, ведёт себя с людьми (такими же грешными, как и любой другой человек), которые воспринимают жизнь, прежде всего, на интеллектуальном уровне.

Болтун, или: «дилетант»; буквально «подбирающий зёрна», подобно птице, которая подбирает зёрна то здесь, то там.

Он проповедует чужих богов. Людит занимающиеся умственным трудом, распределяют всё по понятным им категориям. Извечная ошибка - неверная или слишком поспешная классификация. Мессия Йешуа - это не «чужой бог». Если вы хотите правильно воспринять его, то не надо помещать его в заготовленные коробочки, лучше полностью измените свою точку зрения, свои категории и всё остальное. «Не уподобляйтесь стандартам этого мира, но преобразуйтесь обновлением вашего ума» (Рим. 12:2). 

19. Они взяли его и повели в Верховный Совет, говоря: "Можем ли мы знать, что за новое учение ты преподаёшь?
20. Кое-что из того, что мы слышим, представляется нам весьма странным, и мы хотели бы знать, что всё это означает".
21. (Все афиняне, а также проживавшие там чужеземцы, охотно проводили свободное время, беседуя и слушая о новейших учениях).
22. Шауль встал посреди собрания Совета и сказал: "Жители Афин, я вижу, что вы очень набожны во всех отношениях!
Стихи 19-22. Верховный Совет (ст. 19), собрания Совета (ст. 22а). Греческое Ареос пагос в обоих местах Синодальной Библии переведено словом «ареопаг» («Холм Ареса [Марса]», греки называли бога войны Аресом, а римляне - Марсом). Название места стало использоваться в обиходной речи для обозначения Верховного Совета, некогда собиравшегося там. 

23. Так как прогуливаясь и осматривая ваши святыни, я обнаружил жертвенник, на котором было начертано: "Неведомому Богу". Я же проповедую вам того, которому вы уже поклоняетесь, не подозревая об этом.
24. Бог, сотворивший вселенную и всё, что находится в ней, Господь небес и земли, живёт не в рукотворных храмах;
25. и не нуждается в служении человеческих рук, не испытывая ни в чём недостатка; ведь Он сам даёт каждому жизнь и дыхание и всё остальное.
26. От одного человека Он произвёл все народы, населяющие землю, установив пределы их расселению и времена их процветания.
27. Бог сделал так для того, чтобы люди искали Его, и, возможно, дотянувшись, нашли бы Его - хотя на самом деле Он недалеко от каждого из нас,
28. "так как в нём мы живём и движемся и существуем". Действительно, по выражению некоторых из ваших поэтов: "Поистине мы дети его".
29. Итак, будучи Божьими детьми, мы не должны полагать, что сущность Бога напоминает золото, серебро или камень, которые принимают форму благодаря мастерству и воображению человека.
30. В прошлом Бог прощал подобное неведение, но сейчас Он велит всем людям обратиться к Нему от своих грехов.
31. Ибо Он назначил День, в который будет справедливо судить весь населённый мир посредством человека, предназначенного Им для этой цели, что Он и доказал всем, воскресив его из мёртвых".
Тем, кто подходит к жизни с позиции интеллекта, Шауль предлагает знания вместо неведения (ст. 23). Он совсем не пользуется Писаниями, поскольку это не имело бы смысла для этих высокообразованных язычников (для сравнения см. ст. 2-3 и ком.. 10-12 и ком.). Вместо этого он цитирует греческих поэтов в ст. 28 (сначала Эпименида, затем Арата или Клеанфа); в другом месте он приводит слова Менандра (1 Кор. 15:33) и Эпименида Критского (Тит. 1:12). Он представляет Бога Творцом, Создателем всего, Правителем народов и истории (ст. 24-26), ищущим нашей любви (ст. 27-28), которая заключается не в идолопоклонстве (ст. 24-25,29), но в отвращении от грехов (ст. 30), потому что грядёт день, когда все люди будут судимы Богом через воскресшего Йешуа (ст. 31). Воскресение Йешуа всенародно доказывает истинность Евангелия, и потому объективно требует веры (см. ком. к 26:8). 

32. При упоминании о воскресении мёртвых некоторые начали высмеивать его, а другие сказали: "Хотелось бы ещё как-нибудь послушать тебя по этому вопросу".
То же самое разделение, которое мы видели среди евреев, открытых и закрытых для Евангелия (ком. к Йн. 7:43), теперь мы наблюдаем среди язычников. 

33. И Шауль покинул собрание.
34. Некоторые же остались с ним и поверили, в том числе и член Верховного Совета Дионисий, а также женщина по имени Дамарь, а вместе с ними поверили и некоторые другие.
Хотя порой говорят, что проповедь Шауля не имела успеха в Афинах, настоящий стих доказывает обратное: перечисленные люди стали ядром мессианской общины города. 

Став же Павел посреде Ареопага, рече: мужие афинейстии, по всему зрю вы аки благочестивыя. Проходя бо и соглядая чествования ваша, обретох и капище, на немже бе написано: неведомому Богу: егоже убо не ведуще (благолепне) чтете, сего аз проповедую вам. Бог сотворивый мир и вся, яже в нем, сей небесе и земли Господь сый, не в рукотворенных храмех живет: Ни от рук человеческих угождения приемлет, требуя что, сам дая всем живот и дыхание и вся. Сотворил же есть от единыя крове весь язык человечь, жити по всему лицу земному, уставив предъучиненая времена и пределы селения их, Взыскати Господа, да поне осяжут его и обрящут, яко не далече от единаго коегождо нас суща. О нем бо живем и движемся и есмы: якоже и нецыи от ваших книжник рекоша: сего бо и род есмы. Род убо суще Божий, не должны есмы непщевати подобно быти Божество злату, или сребру, или каменю художне начертану, и смышлению человечу.


Аки благочестивыя - Δεησηδαημονεστερους. Δεησηδαημων называется тот, кто боится демонов, кто боготворит все, и дерево и камень и духов. Представляется, что апостол как бы хвалит их. Δεησηδαημονεστερους, то есть, боящимися демонов, назвал их вместо того, чтобы назвать благочестивыми. А назвал их так по поводу капища. Капище же поставлено было ими по следующей причине. Однажды у афинян вспыхнула война с неприятелями; потерпев поражение, они удалились. И так как у них было в обычае праздновать игры в честь демонов; то один из демонов явился к ним и сказал, что он не видел еще от них никакой себе почести; поэтому он осердился на них и был причиною этого их поражения. Этому демону они построили храм, и как бы из опасения, чтобы и еще когда-нибудь не случилось с ними того же, если они обойдут какого-либо неведомого ими Бога, поставили капище с надписью: неведомому Богу, говоря этим, что если есть еще какой-либо иной Бог, которого они не знают, то пусть капище это будет посвящено в честь его; быть может, он милостив будет к нам, хотя мы не почитаем его, так как не знаем. Полная же надпись на капище была следующая: богам Азии и Европы и Ливии: Богу неведомому и чуждому . - Проходя бо и соглядая чествования ваша . Нашел в городе не книгу божественную, а стоявшее капище; и воспользовавшись надписью на капище, разрушил самое капище. Да что же и оставалось ему делать? Еллины все были неверующими. Если бы он стал беседовать с ними на основании евангельского учения, они стали бы смеяться над ним; если бы - на основании пророков, не имели бы доверия к нему. Он оружие неприятеля покорил его же оружием: вот это-то и есть то, что он говорит: бых со беззаконными, яко беззаконный . Увидел капище, и - надпись на нем обратил в свою пользу; а что еще важнее, так это - то, что он изменил мнение афинян. На капище, говорится, бе написано: неведомому Богу . Кто же был этот неведомый Бог, как не Христос? Итак афиняне написали это во имя Христа? Если бы они написали это во имя Христа, то успех Павла в их обращении не представлял бы ничего удивительного. Нет, они написали это с иною целию; а Павел сумел придать надписи совершенно новое значение. Но следует сказать, ради какого Бога они написали: неведомому Богу . Много было у них богов и своих и чужих. Об одних из них они получили сведения от матерей, а о других от соседних народов. Итак, поелику сначала не все боги сразу были приняты ими, а вводились мало-помалу, одни их отцами, другие дедами, а иные уже в их время; то, собравшись вместе, они сказали, как этих богов прежде мы не знали, а потом впоследствии узнали их, так, быть может, есть и еще какой-либо Бог, которого мы на знаем, и так как не знаем его, хотя он и Бог, то делаем ошибку, пренебрегая им и не почитая его. Поэтому они поставили капище и сделали на нем надпись: неведомому Богу, говоря этою надписью, что если и еще есть какой-либо иной Бог, которого мы не знаем, так и его мы будем чтить. Обрати внимание на избыток бесобоязненности . Поэтому Павел говорит: по всему зрю аки благочестивыя : потому что почитаете не только тех демонов, которые вам известны, но и тех, которых вы не узнали, - и, пленив их умы, направил их умственные взоры на Христа. Егоже убо не ведуще (благолепне) чтете, сего аз проповедую вам . Афиняне намеревались обвинить Павла, говоря: ты вводишь новое учение, вводишь Бога, которого мы не знаем. Поэтому, желая освободиться от подозрения и показать, что он проповедует не нового Бога, но того, которого они прежде него почтили уже служением, говорит: вы предупредили меня, ваше служение Ему упредило мою проповедь; потому что я возвещаю вам того Бога, которого вы почитаете не зная. Бог сотворивый мир ... Сказал одно слово, и подорвал все положения философов. Эпикурейцы утверждают, что все произошло само собою и из атомов; а он говорит, что мир и все, что в нем, - дело Божие. Не в рукотворенных храмех живет . Чтобы не подумали, что проповедуется один из многих их богов, Павел исправляет сказанное, присовокупляя: не в рукотворенных храмех живет, но в человеческой душе. Итак что же? Он не жил в иерусалимском храме? Да, не жил, но действовал. Как же иудеи почитали Его при содействии рук? Не при содействии рук, но мыслию; потому что Он не требовал чувственного, как бы нуждаясь в этом: не ем, говорит Он, мяса юнча и т. д. Не требуя что, сам дая всем живот и дыхание . Два доказательства божественности, именно, что Бог ни в чем не нуждается и всем дарует все. Но здесь же Павел показывает и то, что Бог не отец, а творец души. Уставив предъучиненая времена . Уставил взыскати Господа, но не навсегда, а на предъучиненные времена. Павел показывает, что, и не отыскав Господа, они обрели Его. А так как отыскивая Его, они не находили; то он показывает также, что Господь так очевиден, как какой-нибудь предмет, рассматриваемый на видном месте; потому что невозможно, чтобы небо было здесь, а в другом месте его не было; невозможно также, чтобы оно было в это время, а в другое нет. Итак во всякое время и во всяком месте можно обрести Господа. Бог так устроил, что мы не встречаем препятствия в этом ни со стороны места, ни со стороны времени. То, что небо находится везде и установлено на все времена, особенно сильно действовало на слушателей. Господь так близок к нам, говорит апостол, что без Него невозможно жить. О Нем бо живем и движемся и есмы . Близость Господа доказывает посредством чувственного примера: невозможно, говорит, не знать, что воздух разлит всюду, и находится не только близ каждого из нас, но и в нас самих. То, что мы от Бога получили жизнь, что действуем и не погибаем, - все это называет промышлением и попечением Божиим о нас. Якоже и нецыи от ваших книжник рекоша . Один мудрец Арат сказал о Зевсе: того бо и род есмы . А апостол говорит это о Творце, не утверждая, что Творец и Зевс - одно и то же, - да не будет! - но прилагая это выражение собственно к Творцу, как и жертвенник назвал жертвенником Его (Творца), а не того, кого чтили афиняне. Назвал нас родом Божиим, то есть, самыми близкими родственниками; так как от нашего рода Бог благоволил на земле родитися . Не сказал: не должны вы непщевати подобно быти Божество злату, или сребру, но употребил более смиренный оборот: не должни есмы . Заметь, как внес в свою речь предмет сверхчувственный; потому что с представлением о теле мы соединяем и представление о расстоянии.


Павел в Фессалонике и Верии (1-14). Павел в Афинах (15-34)

1 Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику, где была Иудейская синагога.

Амфиполь - афинская колония, в то время главный город первого округа Македонии, на речке Стримоне, к юго-западу от Филипп.

Аполлония - небольшой город к юго-западу от Амфиполя, причислявшийся тогда к македонской провинции Мигдонии.

Фессалоника или Солун (прежде - Фермы) - главный город второго округа Македонии, при Фермейском заливе Эгейского моря, резиденция римского претора, город торговый и густо населенный. Евреев здесь было очень много, имелась и синагога .

2 Павел, по своему обыкновению, вошел к ним и три субботы говорил с ними из Писаний,

"По своему обыкновению..." Везде, куда приходил с проповедью Павел, он прежде всего обращался к иудеям, и уже потом к язычникам (ср. XIII, 46; XIV, 1 и др.).

"Вошел к ним" , - т. е. в синагогу.

3 открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус, Которого я проповедую вам.

"Только сущность беседы изложил писатель, - так он не многоречив и не везде излагает целые речи Павла" (Златоуст).

4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин немало.

В числе уверовавших, под влиянием проповеди Павла, кроме иудеев, было множество Еллинов, чтущих Бога, т. е. прозелитов, к коим, вероятно, принадлежали и упоминаемые тут женщины.

5 Но неуверовавшие Иудеи, возревновав и взяв с площади некоторых негодных людей, собрались толпою и возмущали город и, приступив к дому Иасона, домогались вывести их к народу.

Кто такой был Иасон, у которого, как видно, имели пребывание апостолы, неизвестно: так как иудеи рассеяния охотно усвояли себе греческие имена, то это мог быть и иудей-еллинист, и чистокровный еллин-прозелит, в обоих случаях уверовавший во Христа, хотя ясно об этом не говорится.

6 Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что эти всесветные возмутители пришли и сюда,
7 а Иасон принял их, и все они поступают против повелений кесаря, почитая другого царем, Иисуса.

Не нашедши в доме Иасона апостолов, вероятно, заблаговременно удалившихся, толпа влечет на суд самого Иасона с некоторыми верующими братьями, обвиняя в том, что он дал приют возмутителям вселенной - преувеличение, выражающее крайнее возбуждение толпы и ненависть к проповедникам Евангелия и ко всем христианам.

Для лучшего успеха своих обвинений, озлобленные иудеи окрашивают их в политическую окраску - прием, так успешно примененный на Иисусе (Ин. XIX, 12 и парал.) - заявляя, что христиане чтут царем не кесаря римского, а Иисуса.

8 И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.
9 Но сии, получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их.

"Но..., получив удостоверение..." - καί λαβόντες τό ικανόν ..., - слав.: "вземше же довольное..." - взяв довольно, т. е., по-видимому, денег в качестве залога или штрафа, а еще правильнее - получив достаточные сведения о том, что обвиняемые вовсе не преступники против царского величества, а самые мирные люди.

10 Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую.

Все же, братия отправляют Павла и Силу ночью в Верию, ввиду того, что возбуждение могло возгораться каждую минуту с новой силой. Верия - город к юго-западу от Фессалоники, в третьей части Македонии (главным городом которой была Пелла) и на самой южной ее границе.

11 Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.

"Здешние были благомысленнее Фессалоникских..." - греч.: ου̃τοι δέ η̃σαν ευγενέστεροι , - слав.: благороднейши - благороднее, по характеру и настроению духа.

"Точно ли это так..." , т. е., как проповедовал Павел.

12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало.
13 Но когда Фессалоникские Иудеи узнали, что и в Верии проповедано Павлом слово Божие, то пришли и туда, возбуждая и возмущая народ.
14 Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.

Братия отпускают только Павла. Почему? Потому, очевидно, что против него именно направлялось подготовлявшееся фессалоникскими выходцами возмущение. "Они отпускают (читаем Златоуста) только Павла, потому что за него опасались, чтобы он не потерпел чего-нибудь, так как он был их главою. Так, не везде действовала благодать, но оставляла им действовать и самим по-человечески, возбуждая их и располагая к бодрствованию и вниманию".

"Как будто идущего к морю..." - греч.: εξαπέστειλαν πορεύεσθαι ως επί τήν θάλασσαν ..." - слав.: "отпустиша идти на поморие..." , отпустили идти в направлении к морю (ως с предлогом распространяет значение последнего, делает менее определенным).

Вероятно, Павел именно морем доехал и в Афины; этим он лучше скрывал свой след от гнавшихся за ним по пятам иудеев и затруднял их преследования.

Афины - главный город Греции, средоточие тогдашней греческой науки, искусства, цивилизации, торговли и роскоши.

15 Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получив приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.

Павел поджидал Силу и Тимофея к себе в Афины, но встретил их уже в Коринфе (XVIII, 5), вынужденный, вероятно, оставить Афины ранее, чем вначале предполагал. Из I Сол. II, 18 - III, 2 дается заключить, что Тимофей приходил, правда, к Павлу и в Афины, но был послан им обратно в Македонию и именно Фессалонику, и потом уже, вместе с Силою, остававшимся в Верии, прибыл к Павлу в Коринфе.

16 В ожидании их в Афинах Павел возмутился духом при виде этого города, полного идолов.
17 Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими Бога, и ежедневно на площади со встречающимися.

"Рассуждал в синагоге с иудеями и с чтущими Бога" , т. е. прозелитами. Это было, очевидно, по субботам, в промежутке между которыми Павел также не бездействовал, ежедневно вступая в беседы на площади со встречающимися . Так была неугомонна его великая душа!

18 Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: "что хочет сказать этот суеслов?", а другие: "кажется, он проповедует о чужих божествах", потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение.

"Некоторые из эпикурейских и стоических философов..." , пользовавшихся тогда наибольшею популярностью и наиболее резко противополагавшихся христианству. В основе первой системы - эпикурейцев - лежал, как известно, самый грубый материализм и нигилизм; в основе второй - самозамкнутая гордость и самообольщение.

19 И, взяв его, привели в ареопаг и говорили: можем ли мы знать, что это за новое учение, проповедуемое тобою?

"Взяв его, привели..." - не насильственно, а очевидно, с согласия Павла, принявшего их приглашение.

"Ареопаг" - место собрания и заседания Верховного Совета греческой демократии для обсуждения дел государственных, общественных и судебных. Это учреждение сохранило свое значение, хотя и не во всем, и после подчинения Греции Риму. Верховный Совет этот состоял из лучших и знаменитейших граждан. Место собрания - Марсов холм, примыкавший к большой площади (ст. 17), было удобно тем, что Павла могло слышать все множество народа с прилегающей площади. Сюда и привели его - не для суда над ним, а из желания выслушать подробнее сущность его учения, ввиду его новизны, до которой афиняне были вообще очень большие охотники (21 ст.).

"И говорили, можем ли мы знать?.. " Тонкая ирония, сдобренная афинскою вежливостью, предполагающая ничтожество нового учения пред афинскою мудростью. Эта же ирония звучит и в дальнейшем выражении: "что-то странное ты влагаешь в уши наши...."

20 Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что это такое?
21 Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое.

Пристрастие к новостям у афинян показывало их неустойчивость и отсутствие глубокой и серьезной потребности узнать истину. "Город их был город пустословов" (Златоуст).

22 И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны.

Речь Павла в Ареопаге к афинянам представляет высокий образец апостольской мудрости и красноречия и применения им всегдашнего своего правила - быть для язычников, как бы язычником, чтобы и язычников приобрести для Евангелия (1Кор. IX, 19-22). Осторожными, в высшей степени тонкими и сдержанными выражениями обходит он все, что могло раздражать языческую гордость этих представителей мировой мудрости, с замечательною находчивостью отыскав точку соприкосновения своего учения с этою мудростью в жертвеннике "неведомому Богу" , давшую ему столь блестящее начало для блестящей речи, сила духа которой нашла достойнейшее и внешнее выражение, удовлетворявшее всем требованиям стройности светского слова. Постепенно, от более простого к более сложному, с неопровержимою последовательностью раскрывает он систему христианского учения, проповедуя: 1) о Боге едином, Творце мира и человечества (22-26), 2) о цели и законах жизни людей (27-29), делающих столь естественным и учение об искуплении и будущем суде (30-31).

"Как бы особенно набожны..." - ως δεισιδαιμονεστέρους... Δεισαίμων - тот, кто боится демонов, кто боготворит все - и дерево, и камень, и духов. Представляется, что апостол как бы хвалит афинян, но в то же время и воздает им за их иронию - своей, не менее тонкой и горькой иронией, характеризуя их набожность таким словом, которое выражает сущность всякой языческой набожности - суеверие, бесобоязненность. Эта тонкая ирония усиливается еще более "похвалою" их особенной "набожности", которою они превосходили всех других греков. Об этой сравнительной набожности афинян свидетельствуют и сами греческие писатели, как Исократ, Платон, Софокл, Ксенофонт.

23 Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано "неведомому Богу". Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам.

"Неведомому Богу..." Полная надпись жертвенника, по свидетельству блаж. Феофилакта, гласила так: "богам Азии и Европы и Ливии. Богу неведомому и чуждому...." Этою надписью афиняне хотели сказать: "быть может, есть и еще какой-либо бог, которого мы не знаем, и так как мы не знаем его, хотя он и бог, то делаем ошибку, пренебрегая им и не почитая его". Поэтому, они поставили капище и сделали на нем надпись неведомому Богу , говоря этою надписью, что если и еще есть какой-либо иной бог, которого мы не знаем, так и его мы будем чтить (Феофил.).

"Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, и проповедую вам..." Афиняне укоряли Павла, что он вводит новое учение, новых богов. Поэтому, желая освободиться от подозрения и показать, что он проповедует не нового бога, но Того, Которого они прежде него почтили уже служением, говорит: вы предупредили меня, ваше служение Ему упредило мою проповедь, потому что я возвещаю вам того бога, Которого вы почитаете, не зная... "Ничего странного, говорит, ничего нового я не предлагаю. Они твердили ему: что это за новое учение, проповедуемое тобою? (ст. 19). Посему он немедленно уничтожает их предубеждение" (Златоуст).

24 Бог, сотворивший мир и всё, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет
25 и не требует служения рук человеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и всё.

"Бог, сотворивший мир..." "Сказал одно слово, и подорвал все положения философов. Эпикурейцы утверждают, что все произошло само собою и из атомов, а он говорит, что мир и все, что в нем, - дело Божие" (Феофил.).

"Не в рукотворенных храмах живет..." Чтобы не подумали, что проповедуется один из многих их богов, Павел поправляет сказанное, присовокупляя: не в рукотворенных храмах живет , но в человеческой душе, и не требует служения рук человеческих, как, напр., принесения жертв и т. п. "Как? Разве Бог не обитал в храме иерусалимском? Нет, но только действовал. Разве Он не принимал служения от рук человеческих у иудеев? Не от рук, но от души, и этого требовал не потому, чтобы имел в том нужду" (Златоуст).

"Дая всему..." - διδούς πα̃σι - слав.: "дая всем" , т. е. людям прежде всего, а потом и всем тварям.

Жизнь - начало существования, жизненную силу.

Дыхание - способность поддержания жизни через дыхание.

Все - необходимое для жизни.

26 От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию,

"От одной крови" - от одного человека - прародителя, от одной прародительской четы. Так как кровь - и по библейскому воззрению (Лев. XVII, 11, 14), и по воззрению вообще древних, считалась седалищем души, то вышеприведенное выражение - о происхождении всех от одной крови - означает происхождение не только по телу, но и по душе от одних общих всем прародителей - в противоположность языческим басням о происхождении разных народов от разных прародителей.

Представляя все человечество единым целым, в силу происхождения от одной крови, Дееписатель справедливо называет его сотворенным от Единого Бога, Творца всего мира, в силу непосредственного происхождения первой четы из рук Самого Творца.

"Назначив пpедoпpeдeлeнные времена и пределы их обитанию..." - замечательная мысль апостола, что Господь не только Творец человечества, но и Промыслитель - Творец его истории, в размерах, не отнимающих у человека необходимой ему свободы.

27 дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас:

Высшая цель человека и человечества - искание Бога, вступление в живое сердечное общение с Ним, для чего дарованы человеку не только такие верные руководства, как Слово Божие, но и собственные внутренние указания и влечения, от едва уловимых и осязаемых, до самых надежных и очевидных, объясняющихся столь непосредственною близостью Божества к каждому из нас.

28 ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: "мы Его и род".

"Им живем..." - Εν αντω̃. .. - точнее - "в Нем" (слав. "о Нем "), так что вне Его нет и не может быть ни жизни, ни движения, ни пространства, ни времени. Св. Златоуст поясняет это так: "Как бы указывает на подобный пример вещественный: как невозможно не знать воздуха, который разлит повсюду и находится недалеко от каждого из нас, или лучше - находится и в нас самих, так точно и Творец всего. Смотри, как Павел приписывает Ему все - и промышление, и сохранение, бытие, действие и продолжение. И не сказал чрез Него , но - что означает большую близость - в Нем (Им) ".

"Живем, движемся и существуем..." - усиленное выражение, означающее, что вне Бога никакого рода существование невозможно и представить.

Приводимые слова "некоторых стихотворцев" - "мы Его и род" находятся между прочим у Арата Киликийца, след., соотечественника Павлова, жившего в III в. до Рождества Христова в его астрономическом стихотворении (Φαινόμενα) откуда, по-видимому, они и взяты с буквальною точностью.

Подобное же изречение имеется у поэта Клеанфа, ученика Зенонова, (в его гимне Зевсу - мы твой род ). И у того, и у другого из упомянутых поэтов имеется в виду собственно Зевс, но Павел таким же смелым ораторским приемом, как и выше ("неведомому Богу" ), относит это изречение к Единому Истинному Богу, "разумея, по словам Златоуста, не то самое средство, которое тот (Арат) разумел - да не будет! - но применяя к Нему то, что собственно сказано о другом; равно как и жертвенник (с надписью "неведомому Богу!") он приписал Ему, а не тому, которого они почитали. Назвал нас родом божиим , т. е. самыми близкими родственниками, так как от нашего рода Бог благоволил на земле родитися . И не сказал: не должны вы непщевати подобно быти Божество злату или сребру, но употребил более смиренный оборот: не должны есмы!"..

"Смотри, как он заимствует доказательства и из того, что ими самими сделано и сказано..."

29 Итак мы, будучи родом Божиим, не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, получившему образ от искусства и вымысла человеческого.

Если мы - род Божий, то несообразно с здравым смыслом думать, что Божество подобно тому, что не сродное с Ним, как не сродно и с нами - родом Его, т. е. золоту, серебру и пр. Божество может быть подобно только нам, людям, составляющим род Его: в людях и надо искать этого Божественного подобия, от них возноситься мыслию к их Первообразу и Подобию (просиявшему до высшего совершенства в Богочеловеке).

Несостоятельность язычества, таким образом, обнаруживается двояко; из несоответствия вещества почитаемых "богов" природе Божества и из отсутствия в действительности самих изображаемых богов. Отсюда можно видеть и все громадное различие иконопочитания христианского от идолопоклонства языческого: в св. иконах природа Божества изображается не веществом, а характером изображений, их идеею; и эта идея заимствуется не из вымысла фантазии, а из мира действительности, из жизни Господа Иисуса Христа, Его Угодников, из всего вообще содержания Слова Божия и живой, действительной жизни человечества.

30 Итак, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всем повсюду покаяться,

"Времена неведения" , т. е. истины Божией, оставляя , т. е. без вменения, при соблюдении предлагаемого далее условия - Бог ныне повелевает... всем повсюду покаяться . "Ныне" - с этого времени, имеющего значение поворотного пункта в истории.

"Повелевает" - как полновластный Господь всего человечества.

"Всем повсюду" - этим обозначается всеобщность назначения христианства для всего рода человеческого, независимо от того, еллин кто или иудей, варвар или свободный.

"Покаяться" - сознать свои заблуждения и отвергнуть их.

31 ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.

Как самое сильное побуждение к покаянию и исполнению воли Божией, указывается установление Богом определенного дня для будущего суда над всем человечеством.

"Посредством предопределенного... , т. е. в вечном совете Божием, Мужа" , т. е. Господа Иисуса Христа, удостоверением власти Которого служит Его собственное воскресение из мертвых.

32 Услышав о воскресении мертвых, одни насмехались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другое время.

"Об этом послушаем тебя в другое время..." - иронически вежливое выражение нежелания слушать проповедь апостола.

33 Итак Павел вышел из среды их.
34 Некоторые же мужи, пристав к нему, уверовали; между ними был Дионисий Ареопагит и женщина, именем Дамарь, и другие с ними.

"Некоторые..." , по-видимому, немногие .

"Пристав к нему..." , - вступив в более близкое общение (V, 12; IX, 26).

"Дионисий Ареопагит..." , т. е., член Ареопага, следовательно, человек именитый и образованный, из каких обыкновенно и избирались члены Ареопага. По церковному преданию, он стал преданнейшим учеником Ап. Павла, был поставлен от него епископом Афинским, потом проповедовал Евангелие в Галлии и скончался мученическою смертью в Париже.

Дамарь - по преданию - жена Дионисия.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: